据全球石油新闻网2019年11月20日莫斯科报道,俄罗斯能源部长亚历山大·诺瓦克20日在莫斯科表示,作为俄罗斯与欧佩克石油产量协议的一部分,他希望将新的凝析油产量从俄罗斯的配额中排除。
在诺瓦克发表上述言论之际,由于俄罗斯将扩大其来自北极圈的新建大型项目中的液化天然气(LNG)产量,俄罗斯凝析油(一种潜在的高价值石油液体)产量预计在未来几年里将强劲增长。
诺瓦克告诉记者:“我们正努力在11月份达到减产目标水平。有些细微的差别会在冬季产生影响。然而,我们的公司承担了责任,并试图完全遵守协议。”
诺瓦克说:“新气田的投产也增加了天然气和凝析油的产量。我们认为凝析油不应该包含在总产量中。”
诺瓦克补充说:“我们认为应该与合作伙伴讨论此事,因为俄罗斯凝析油迄今尚未出口,我们认为凝析油不应包括在减产协议内。”
根据目前的OPEC+协议,俄罗斯承诺从其2018年10月的1142万桶/天的原油和凝析油产量中每天削减大约23万桶。在卡塔尔决定退出欧佩克之前,凝析油产量曾是这个拥有丰富天然气储量的酋长国与其欧佩克前合作伙伴之间的一个心结。
李峻 编译自 全球石油新闻
原文如下:
Russia wants condensate excluded from OPEC deal
Russian energy minister Alexander Novak said Wednesday he wants new volumes of gas condensate to be excluded from Russia's quota as part of its oil output pact with OPEC.
Novak's remarks come as Russia's output of condensate -- a potentially high-value petroleum liquid -- is expected to grow strongly in coming years as it expands its output of liquefied natural gas from new giant projects in the Arctic Circle.
"We are trying to reach the target level [in November]," Novak told reporters. "There are certain nuances that have an effect during the winter season. Nevertheless our companies took responsibility and are trying to fully comply."
"The start of operation of new gas fields also increases gas and gas condensate output. We think that gas condensate shouldn't be included in the total volume of production," he said.
"We think this should be discussed with our partners, since gas condensate is not being exported, we think it shouldn't be included," Novak added, when asked if rising gas condensate levels would affect compliance with the deal.
Under the current OPEC+ agreement, Russia committed to cut around 230,000 b/d from its October 2018 crude and condensate output of 11.42 million b/d. Condensate output was previously an issue of friction between Qatar and its former partners within OPEC before the gas-rich Gulf sheikhdom decided to leave the cartel.