据9月3日Al Arabiya报道,周日,沙特能源大臣阿卜杜勒-阿齐兹·本·萨勒曼·本·阿卜杜勒-阿齐兹王子通过沙特官方通讯社宣布,沙特阿拉伯国家石油公司在该国北部发现了两个新的油气田。分别为Al-Jawf地区的“Hadat Al-Hajrah”气田,以及北部边境地区的“Abraq Al-Talul”油田。
阿卜杜勒-阿齐兹表示,天然气从沙特西北部Sakaka东部Haddah al-Hajrah油田的al-Sarara油藏流出,速度为每天1600万立方英尺,同时还有大约1944桶凝析油。沙特阿美将继续评估这两个油田的石油、天然气和凝析油的储量,此外还将钻探更多油井来确定面积和规模。
沙特阿美是世界上最有价值的公司,是世界上最大的石油生产商,该公司最大的市场在亚洲,在新冠肺炎疫情导致全球经济放缓之前,其70%的出口量都销往亚洲。
王佳晶 摘译自 Al Arabiya
原文如下:
Here’s why no one is buying US shale oil assets
Saudi Aramco has discovered two new oil and gas fields in the north of the Kingdom, announced the Minister of Energy Minister of Energy Prince Abdulaziz bin Salman bin Abdulaziz via the official Saudi Press Agency (SPA) on Sunday.
The fields have been named the "Hadat Al-Hajrah" gas field in the Al-Jawf region, and the "Abraq Al-Talul" oil field in the northern border region.
Prince Abdulaziz told SPA that the gas flowed from the al-Sarara reservoir in the Haddah al-Hajrah field, east of Sakaka in northwestern Saudi Arabia, at a rate of 16 million standard cubic feet per day, accompanied by about 1,944 barrels of condensates.
Aramco will continue to work on assessing the quantities of oil, gas and condensate in the two fields, in addition to digging more wells to determine their area and size, added Prince Abdulaziz.
Saudi Aramco is the world's most valuable company and pumps more oil on a daily basis than any other producer in the world. Its biggest markets are in Asia, where it sent over 70 percent of its exports before the global slowdown caused by the coronavirus pandemic.