据塔斯社10月4日报道,北溪-2天然气管道项目的运营商Nord Stream 2 AG正在与丹麦当局进行建设性的合作,以便及时获得施工许可。该公司发言人Jens Mueller周五表示,海上天然气管道的建设正在进行中。
发言人表示,到目前为止,施工正在按计划进行,到今天为止,已经在俄罗斯、芬兰、瑞典和德国水域铺设了2000多公里的管道。这两个地区的建设已经接近完成。
发言人还表示:“丹麦有两份国际水域(专属经济区)航线的申请。其中一个的处理程序已经完成,另一个则处于关键的阶段。我们正在与丹麦当局进行建设性的合作,以确保按照《联合国海洋法公约》的设想及时获批其中一条航线。”
北溪-2 海上天然气管道项目包括建设两条管道,总容量为每年550亿立方米,从俄罗斯海岸穿过波罗的海到德国。这条管道途经俄罗斯、芬兰、瑞典、丹麦和德国的专属经济区和领海。目前,只有丹麦境内部分没有获批建造。
王佳晶 摘译自 塔斯社
原文如下:
Contacts with Denmark on gas pipeline construction constructive, Nord Stream 2 AG informs
Nord Stream 2 AG, the operator of the Nord Stream 2 gas pipeline project, is working constructively with Danish authorities for timely obtainment of the construction permit. Construction of the offshore gas pipeline is on track, Spokesperson of the company Jens Mueller told TASS on Friday.
"So far construction is progressing according to schedule," the spokesperson said. "As of today, we have laid more than 2,000 km of pipeline in Russian, Finnish, Swedish and German waters. Construction of both landfall areas is nearing completion," Mueller noted.
"There are two pending applications in Denmark for routes in international waters (Exclusive Economic Zone)," the spokesperson said. "The handling procedure for one of them has been completed, the other one is at a quite advanced stage. We are working constructively with the Danish authorities to ensure the timely consent for one of the routes as envisaged by the United Nations Convention on the Law of the Sea," Mueller added.
The Nord Stream 2 offshore gas pipeline project involves construction of two lines with the total capacity of 55 bln cubic meters of gas per year from the coast of Russia across the Baltic Sea to Germany. The pipeline route goes through exclusive economic zones and territorial waters of Russia, Finland, Sweden, Denmark, and Germany. At the moment, only Denmark has not given permission for the construction